หญิงญี่ปุ่นที่มีอาชีพร้องเพลง เต้นรำและบริการผู้ชาย จีน
"หญิงญี่ปุ่นที่มีอาชีพร้องเพลง เต้นรำและบริการผู้ชาย" คือ
- หญิง 女人 [nǔ rén]
- ญี่ปุ่น 日本 [rì běn]
- ปุ่ 钮扣
- นที 江 [jiāng] 河 [hé]
- ที 量词 [liàng cí] 次 [cì] 回 [huí]
- ที่ 土地 [tǔ dì]
- มี 占有 [zhàn yǒu] 持有 [chí yǒu]
- อา 叔父 [shū fù] 姑母 [gū mǔ]
- อาชีพ 职业 [zhí yè] 行业 [háng yè]
- ชี 尼姑 [ní gū] 修女 [xiǖ nǔ] 修行者 [xiǖ xíng zhě] 香菜 [xiāng cài]
- ชีพ 存在
- พร 福气 [fú qì]
- พร้อง 说 [shuō] 讲 [jiǎng] 呼喊 [hū hǎn] 呼唤 [hū huàn]
- ร้อง 喊叫 [hǎn jiào] 唱歌 [chàng gē]
- ร้องเพลง 唱歌 [chàng gē]
- เพ 崩塌 [bēng tā]
- เพล 时间 [shí jiān]
- เพลง 歌曲 [gē qǔ]
- พล 力 [lì] 体力 [tǐ lì] 力气 [lì qi] 力量 [lì liàng] 实力 [shí lì] 兵力 [bīng lì] 军队 [jūn duì]
- ลง 下降 [xià jiàng]
- เต้น 跳动 [tiào dòng] ; 跳 [tiào]
- เต้นรำ 跳舞 [tiào wǔ]
- ต้น 树干 [shù gàn] 茎 [jìng]
- รำ 糠 [kāng] 跳舞 [tiào wǔ]
- แล 望 [wàng] 看 [kàn] 顾 [gù] 瞥 [piě]
- และ 切 [qiē] 割 [gē]
- ละ 放一放 [fàng yí fàng] 弃 [qì] 舍 [shě]
- บริการ 服务 [fú wù] 效劳 [xiào láo]
- ริ 想 [xiǎng] 想要 [xiǎng yào] 想干 [xiǎng gàn] 创始 [chuàng shǐ]
- ริกา 里加
- กา 水壶 [shuǐ hú] ; 乌鸦 [wū yā]
- การ 工作 [gōng zuò]
- ผู้ 前缀 [qiáng zhuì] 用在形容词或动词前面 [yòng zài xíng róng cí huò dòng cí qián miàn] 表示人 [biǎo shì rén] 者 [zhě]
- ผู้ชาย 男人 [nán rén]
- ชา 茶 [chá] 麻木 [má mù]
- ชาย 男人 [nán rén]